El voto con botas

Just another WordPress weblog
RSSRSS Contacta Suscríbete por email!

Sobre este blog

  • El autor
  • La línea editorial

Secciones

  • A leer y a oir
  • A-Debate sociolingüístico
  • Actualidad política
  • B-BLOGS DEL GALLEGO EN LUCHA
  • Comunicación Política y voto
    • Campañas electorales
    • Cuestiones teóricas
    • Evolución de las Agendas
    • Evolución de los Encuadres
    • Evolución de otros indicadores
      • Calificación de líderes
      • La autoubicación
      • La estimación
      • La ubicación de partidos
      • Percepción económica y política
      • Polarización
      • Recuerdo de voto
      • Transferencia y fidelidad
    • Evolución del voto
  • Uncategorized

Archivo

  • Septiembre 2010
  • Agosto 2010
  • Julio 2010
  • Junio 2010
  • Mayo 2010
  • Abril 2010
  • Marzo 2010
  • Febrero 2010
  • Enero 2010
  • Diciembre 2009
  • Noviembre 2009
  • Octubre 2009
  • Septiembre 2009
  • Agosto 2009
  • Julio 2009
  • Junio 2009
  • Mayo 2009
  • Abril 2009
  • Marzo 2009
  • Febrero 2009
  • Enero 2009
  • Diciembre 2008
  • Noviembre 2008

Blogroll

  • Blogroll

    • El Periscopio
  • 09 Dic 2009

    Nuevas clases medias. Corrigiendo

    Un error en la base de datos, que me trajo de cabeza desde hace unos días , dio como resultado una tabla errónea. Esta es la auténtica y paso a explicarla. Pulsar para verla bien:
    Ahora las nuevas clases medias en su tramo más joven pierden hablantes, pero los pierden hacia “as dúas linguas”, y en menor medida que los hablantes de español. De alguna forma, el error no lo era en el fondo semántico del problema: el descenso se transforma en ascenso en una estrategia de comparación dinámica con el español. Es otra perspectiva, en mi criterio igual o más positiva que la del error de la base de datos que figuró hasta ahora. Estos datos siguen siendo coherentes con los datos de Mauro Fernandez en el sentido más técnico y más profundo también. El trabajo de Mauro sigue aquí: (DIAGNOSE: EVOLUCIÓN DA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA EN GALICIA NOS ÚLTIMOS ANOS, 3,5 Megas). La conversión del gallego, en parte, en lengua de oportunidad, pudo ayudar a estos datos mínimamente positivos tras tantos años de caída. Las políticas xenófobas y anticonstitucionales de la actual Xunta pueden acabar con esto: ya han dado los pasos más importantes para quitarle al gallego su carácter de lengua de oportunidad. Es preciso seguir peleando mucho y es preciso preparar un amplio y fundado dossier para llevar a los foros europeos y al mismo parlamento continental. Las mentiras y las deformaciones de la realidad, incluso jurídica, están a la orden del día en una prensa gallega que a veces produce vergüenza “ajena” (?).
              

         Los Blogs que me acompañan

    El Gallego, Patrimonio de la Humanidad

    A leer y a oir

    TAMBIÉN, EN DEFENSA DEL IDIOMA DE GALICIA:

    http://www.amesanl.org/campanhas/convivenciaeigualdade.htm

    http://hegemoniasocialdogalego.blogspot.com

    http://prolinguagalega.org/manifesto

    Categorías

    • A-Debate sociolingüístico
    • Actualidad política
    • Comunicación Política y voto
    Compartir: delicious digg technorati yahoo meneame

    21 comentarios to “Nuevas clases medias. Corrigiendo”

    1. Xosé Gundín comenta: 09 Dic 2009 a las 14:34

      De seguila Xunta polo camiño que emprendeu (eso se teme, ¿non?) estaría ben, como o blogger di, internacionalizalo asunto, e xudicializalo tamén, e sobre todo, o máis importante, plantarse para darse a valer. Plantarse masiva e duramente. Fan falta razóns -creo hainas- que de pouco valerán sen collóns. Non chega con ter razón, hai que facela valer.
      O que hai do outro lado non son equivocados pero intelixentes e prudentes, que han vir a razóns ben expostas. Eu teñoos por esbirros e necios. Obedecen máis que razonan. Algún comentarista -creo que neste blog- concedíalle intelixencia ó xefe. Cando olin pareceume que confundía intelixencia con astucia.

    2. Inacio comenta: 09 Dic 2009 a las 15:36

      A reacción volve a ser sen complexos, non a disimulan, pola contra, cando poden amosan a súa carraxe, fora o politicamente correcto; lembrade á sra. Porro na manifestación dos bífidos ou a Negreira coa teima do lalalalalala ( a maiores da negación do fascismo: Millán Astrai e outros). Eu coido que debemos insistir, e non abandonar nunca a nosa fala, hai que combater argumentos tan estúpidos como que as linguas non teñen dereitos, se non as persoas, consigna que repiten coma un mantra. Simplemente falando, e non se pasar ao castelán nunha conversa de varios, só por un que fale español. Galego no banco, na policía, co médico, na tenda de roupa fisna, na xoiería, no ximnasio, etc.. E se poñen mala cara dicirlles que nós somos os clientes ou os administrados e que imos a outro negocio ou indicar que habemos de nos queixar por escrito (xorde efecto, dígovolo eu…). Vaia remexido de ideas, mais tiña que me desafogar !!!!

    3. Twitter Trackbacks for El voto con botas » Blog Archive » Las nuevas clases medias y el gallego [trincheradigital.com] on Topsy.com comenta: 09 Dic 2009 a las 15:53

      [...] El voto con botas » Blog Archive » Las nuevas clases medias y el gallego votoconbotas.trincheradigital.com/?p=5391 – view page – cached Igual que ocurría con la lengua inicial de las clases altas y medias-altas, también las nuevas clases medias recuperan algo del porcentaje del gallego como lengua inicial y vuelven a mostrar… Read moreIgual que ocurría con la lengua inicial de las clases altas y medias-altas, también las nuevas clases medias recuperan algo del porcentaje del gallego como lengua inicial y vuelven a mostrar cómo el gallego fue apareciendo ante estas clases, en los últimos decenios y apoyado en las leyes de Normalización y en los decretos oportunos y necesarios, como una lengua de oportunidad, una lengua llena de posibilidades profesionales, entre otras. Nada de eso es hoy tranquilizador aún, pues el resultado de ello no está claro que sea que una mayoría estable hable gallego, apenas que la competencia lingüística en gallego, la competencia suficiente, es muy amplia y llega a todas partes de la estructura social. Sin duda, si crece el gallego como lengua inicial acabará creciendo como lengua hablada. En unos días trataré de poner la conferencia de Mauro Fernández en el CCG en este blog (tiene muchos cuadros de difícil ubicación en un texto para leer, y estoy en ello, muy atrapado de tiempo) que da un giro analítico al tema partiendo del estudio RAG-2004 (MSG-04) y el que él mismo dirigió (MSG-92). La crítica al trabajo de 2004 está muy bien fundada y conduce a una conclusión similar a la de estos datos que yo extraigo de los pre-poselectorales del CIS 2009: en el peor de los casos puede considerarse que el gallego hablado permanece más o menos estacionario desde 1992, y es más que probable, añado yo, que (con el aval de los datos CIS) ahora se estén empezando a ver los resultados de la conversión del gallego en lengua necesaria para servir a la administración, ya desde antes del bipartito, y de otras entradas del gallego como lengua de oportunidad, tanto en el campo cultural como en otros vinculados a las diversas profesiones. La conversión del gallego, en parte, en lengua de oportunidad, pudo ayudar a estos datos mínimamente positivos tras tantos años de caída. Las políticas xenófobas y anticonstitucionales de la actual Xunta pueden acabar con esto: ya han dado los pasos más importantes para quitarle al gallego su carácter de lengua de oportunidad. Es preciso seguir peleando mucho y es preciso preparar un amplio y fundado dossier para llevar a los foros europeos y al mismo parlamento continental. Las mentiras y las deformaciones de la realidad, incluso jurídica, están a la orden del día en una prensa gallega que a veces produce vergüenza “ajena” (?). Pulsar para ver View page [...]

    4. Inacio comenta: 10 Dic 2009 a las 00:21

      Artigos como este de Antonio Abril, conselleiro secretario xeral de Inditex no xornal de Galicia fan moito a prol do galego: http://www.xornal.com/opinions/2009/12/08/Opinion/internacionalizacion-marca-ferramentas-competitivas/2009120821565523382.html

    5. Bradomin comenta: 10 Dic 2009 a las 02:24

      Como lingua de oportunidade non podemos esquecer a comunidade portuguesa-brasileira, sobre todo a producción desta última.
      Na lingua escrita on hai maior dificultade que adaptarmos á grafìa e identificarmos as verbas “falsas amigas” (creo que se chaman así as que teñen significados distintos, mesmo contradictorios).
      A través de Youtube, podemos ter acceso a programacións e reportaxes feitos nestes países e nos que a adaptación á pronunciación é sen dúbida máis doada que entender algunha fala na Andalucía ou da Riveira do Ebro.
      A difusión en Galicia de tvs destos países, con acceso a toda a poboacción, pode ser moi importante, aínda que só sexa para darmonos de conta da existencia doutros mundos e outras culturas máis aló do pensamento único nacional-católico español.

    6. arume dos piñeiros comenta: 10 Dic 2009 a las 03:37

      Non sei onde cadra mellor. Póñoo aquí tamén por se acaso.

      O concepto de lingua inicial para a mocidade entre 18 e 24 debe incitar ao sociolingüista ou ao sociólogo a analizar non a eses mozos senón aos seus pais. Probablemente se trate de xente nacida entre os anos 55-65 (máis ou menos) con estudios universitarios (aproveitando a masificación universitaria a finais durante os 70) e que andan por Compostela entre eses anos, xustos os de maior concienciación política e mesmo lingüística, sobre todo en comparación con etapas anteriores. A propia participación na universidade outórgalles tamén durante todos estes anos a incorporación ás clases medias (e mesmo alta) da sociedade galega. Estes pais teñen agora entre 40 (como pouco) e 55 anos, ocupan probablemente postos de certa responsabilidade social cun soldo relativamente cómodo. Son esa clase media da que se fala neste mesmo post e que son os causantes dese posible repunte nese concepto de lingua inicial. Non sei se é que os coñezo ou son os que máis ou menos eu trato (velaí a alma que todos levamos de sociólogo de pacotilla), pero ese perfil axústase a esa enquisa. O profesor Bouza saberá indagar sobre estes datos que son os que explican esta cuestión.
      Agora ben: todos eles lamentan inmenso que esa lingua inicial con que educaron voluntaria e militantemente aos seus fillos estea agora mesmo completamente desaparecida das súas vidas. Confían en que ese pouso reagrome máis tarde, pero polo de agora a súa visión é aínda máis desencantada. Foi inicial pero agora non é nada. Tamén confían que desas oportunidades que se lle brinda á lingua (por incentivos políticos) quiten algo, pero a confianza tende a cero.

    7. Pablo comenta: 10 Dic 2009 a las 03:46

      Bo dia. Faime gracia cando falades do galego como lingua de oportunidade, baseandovos na proxección no eido luso. E non porque eu estea en contra, ollo, senon porque voltamos ao tema esencial. Durante cantos anos o galego tivo ao cidadan portugues como un inferior? De feito, ainda hoxe, cantos galegos o seguen a pensar? E claro, con este panorama, o resto, ven rodado. Se como sociedade miramos cara España (o que resulta obvio en tanto que pertencemos a dito estado), mais, e iste e o grave problema, damos as costas a Portugal, que oportunidade queremos prantexar?
      Queremos erguer un edificio, mais non estamos a mirar polo terreo, Non sera por iso que a obra non avanza?

    8. Antón comenta: 10 Dic 2009 a las 05:00

      ti o dis Pablito, estase a prantexar para traballar, e após colleitar… non estamos a falar de adosados.
      Malia todo velaí unha comparanza inmobiliaria: Non se avanza porque non nos dan o permiso de contrución… coma moito sanea-lo alpendre ó seu gosto.

    9. Xoán comenta: 10 Dic 2009 a las 09:11

      Coincido moito có que manifesta “arume dos piñeiros”, é unha realidade que está presente tamén no meu entorno.
      Non todos son clase media, nin con estudos universitarios, cando menos no meu entorno non é así, hai de todo.
      Non coincido nas últimas liñas, só esta desencantado o que perdeu o Bipartito unha vez que non os votou pensando en castigalos, cando a realidade é que se castigaron a sí mesmos…xa era tarde para repoñer o erro.O Bipartito non tiña todo bon, pero era millor que o PP ¿non si?.
      Es@s que alteraron a representación parlamentaria agora choromiquean por todalas bandas, e son os que sí serian motivo de Estudo Sociolóxico.Axudaron así ó despegue do PP, outra volta en Galiza e tamén ó PP de Rajoy.
      Non foron militantes có País.
      Apertas e Saúde a tod@s.

    10. arume dos piñeiros comenta: 10 Dic 2009 a las 09:23

      A desaparición da lingua galega das súas vidas non se produciu por mor de eleccións algunhas: os rapaces ao iren ao instituto ou mesmo á escola perderon esa lingua inicial no espacio dun trimestre. Iso é o que eles din. O lamento non ten que ver con bipartitos.
      Eu quero insistir en que hai que estudar aos pais/nais, non aos fillos/as. Que un teña como lingua inicial o galego depende do entorno familiar, non de ningunha política no ano 1985-1991. E nise entorno familiar entran cohortes de pais e nais concienciados pola lingua nas aulas compostelanas cinco ou dez anos antes.

    11. Pablo comenta: 10 Dic 2009 a las 09:44

      Momento realpolitik: convidovos a visitar Valença un dia de feira, non para mercar toallas, senon para escoitar falar aos galegos que vos rodean cos comerciantes lusos. E despois contadeslle aos escepticos o conto da oportunidade (bonito, pero iso, un conto).
      Para que apuntar tan alto? Que tal se comezamos esixindo proporcionalidade: galego CELGA4 para conducir unha motobomba e CELGA0 para dar unha clase universitaria? CELGA4 para limpar o chan dos hospitais e castelán (do pobre) para falar no parlamento ou na TVG?
      O PP vainos colar o decreto nuns poucos dias, e nos a discutir do sexo dos anxeles. Quedavos claro que se lles deron argumentos para sacudir co tema do galego, e que nos seguimos na teoria do punto fixo? Se a vosa proposta é seguir como estabamos, imos quedar co goberno que temos moitos moitos anos, e para enton falaremos unha lingua reliquia. Para entón, a culpa sera deses fascistas do PP, xa sabedes,eses que gobernan coa maioria do voto galego (inimigos do pobo, malditos)

    12. antón comenta: 10 Dic 2009 a las 11:18

      o millor para levar unha motobomba pola Galiza é o “castejano fisno de Valladolí de toda la vida”…

    13. Xoán comenta: 10 Dic 2009 a las 12:14

      Obrigado Arume.
      Pode que para tí non tiveran relación as eleccións, para min sí.
      Nunca o Galego foi un Idioma en sentido estricto, ou normalizado, ou como se lle queira chamar.
      De sempre a Política foi reacia á potenciación do Noso Idioma, con Franco, na Transición, e logo cós diferentes tipos de Gobernos, Centrais e Autonómicos.
      Tamén de sempre hai tipos como podo ser eu, que fumos ao longo da nosa vida máis ou menos consecuentes coa Nosa Fala.Si te refires a que hai Pais ou Nais que foron e non son, tampouco eu creo nas casualidades e por algo será, é problema noso traelos de volta.
      Si estamos eiquí e pola “política” de golpe na nuca ao Galego por parte do PP.
      A nosa loita hoxe non é só polo Idioma xa que este é algo máis.
      Galego Idioma de Liberdade, así é, tampouco por casualidade xa que con él estamos a xogarnos a Dignidade como Pobo, a Dignidade Colectiva, tamén a Dignidade Individual.
      A discusión sobre o Idioma ten sempre connotacións políticas e de actitudes de aqueles que nos representan.
      Sobre o Idioma non debe haber paños quentes ante nos mesmos, ou somos ou non somos.
      A Nosa Fala querena mandar ás cavernas por haber PP,(non Bipartito) e por Decreto, e como Galegos temos a obriga de defendelo.
      Si chegan a aprobar o Decreto,(que é o que non queremos, ¿non sí?), o faran por maioría, e será por maioría Democrática, non será por imposición, ¿ou sí?.
      Haise que deixar de debates estériles e poñer en Valor e Dignificar o Galego,
      Tampouco é a sociedade tan castellanofalante como nos queren facer ver, é certo que de sempre hai bilingüismo, como tamén é certo que se deixa de falar.
      Pois veña, imos polo 50%, que é o que temos que lograr como Idioma Noso.
      Unha Aperta en Liberdade=Galego

    14. Fermín Bouza comenta: 10 Dic 2009 a las 12:21

      Pablo, levo dende a infancia indo a ValenÇa, caal é o problema? Os fenómenos diferencialistas non son sorprendentes entre veciños

    15. Pablo comenta: 10 Dic 2009 a las 12:24

      Para a motobomba non sei, mais para levar unha conselleria vese que funciona que nin dios… Para a TVG xa vale calquera cousa, o serbobosnio con geada por exemplo…

    16. Pablo comenta: 10 Dic 2009 a las 13:12

      Fermín, penso que me entendiches mal. Ao que me refería era ao feito de que a maior parte dos galegos que van a Valença falalles en castelán. Incrible? Proba a escoitar. Non sei se é por prepotencia aos portugueses ou porque desgraciadamente non falamos galego nin para comunicarnos con eles.

    17. Calidonia Hibernia comenta: 10 Dic 2009 a las 14:11

      Arume, co teu primeiro comentario atina de cheo. Esa cuestión xeracional é a que para min explica boa parte do repuntamento retardado (e pasaxeiro) do galego na xente máis nova. Volverei sobre iso.

    18. Crónica do seminario sobre lingua, sociedade e política | Calidonia comenta: 10 Dic 2009 a las 14:13

      [...] que translocían as primeiras interpretacións dos resultados do MSG/RAG-04 Bouza esgrime varios resultados da enquisa preelectoral que o CIS elaborou a comezos de ano. Estas enquisas presentan un [...]

    19. Fermín Bouza comenta: 10 Dic 2009 a las 17:29

      Non, Pablo, os portugueses da bisbarra dalgún xeito teñen un pique histórico cos desta banda (O famoso “Entremés da pesca no Miño…), e unha das maneiras de amosalo es esa. Non todos. Hoxe xa case non é así pola raia da que eu case son.

    20. Pablo comenta: 11 Dic 2009 a las 02:46

      Vale Fermín, se ti es de por ala abaixo, tereime que fiar do que me contas, ainda que nas miñas ultimas visitas a Valença, Monçao, etc, chamoume moito a atencion o feito de que case que todo dios que estaba ao meu caron comunicabase con eles en castelan, e o que mais me chocou foi que nalguns establecementos os portugueses esforzanse por comunicarse contigo en castelan!!! Por iso discutia o da lingua de oportunidade. Insisto en que na tua vindeira visita ao outro lado da Raia abras ben os oidos, xa veras como isto que che comento non son feitos illados.

    21. Fermín Bouza comenta: 11 Dic 2009 a las 03:25

      Iso pasa de sempre, pablo, e o diferencvialismo. Un fenómeno mais.

    Deja tu comentario

Otros blogs en la trinchera

Ciudadano en el ágora

David Giménez Glück

Los derechos de los menores

Reconozcámoslo: no sabemos qué hacer con los adolescentes. Nos parecen gente extraña, incomprensible, con problemas [...]

Diario de una feminista

Violeta Tristán

ORACIÓN POR EL DERECHO AL ABORTO

Si hay que rezar, con tal de que nos dejen en paz y respeten nuestras vidas, que algo valdrán también [...]

El voto con botas

Fermín Bouza

Nuevo curso en Madrid y en Galicia

Metido ya en harina madrileña, y refrescado por una lluvia fina que cae sobre la capital del reino, con una [...]

La trinchera digital

Manuel Rico

Una promesa sepultada

El Gobierno ha decidido archivar la Ley de Libertad Religiosa, que en teoría iba a ser uno de los proyectos estrella [...]

La zona gris

Félix de Mencía

Contra la religión

¿Consultaríamos con un chamán qué deben aprender nuestros hijos en la escuela? ¿Convocaríamos a una peña del [...]

Marcos y molduras

Luis Arroyo

Datos no; relatos sí. Políticas no; valores sí

No es puramente un discurso sobre el Estado de la Unión, como se ha dicho, sino más bien cubrir la formalidad de [...]

Sin frases hechas

Ana Noguera

A puertas de las elecciones autonómicas y municipales

Hola amig@s: he tenido algunos problemas de conexión con la página, que ya han sido resueltos. Por eso, hace varias [...]

Taberna y otros lugares

Arturo Burton

Las tortas de Pedro Jota

“Si mi hija Cósima se viste así para una recepción, vamos, es que le doy una torta”. Palabra de Pedro [...]

O café na trincheira

Antón Baamonde

Con Arcimboldo ven o verán..

      De  momento,  esta  fiestra  pecha.   Grazas  a  todos  os  que  entraron  no  Café na  [...]

El sedàs

Ferran Casas

CiU precipita la seva estratègia i perd la basa del finançament

Artur Mas va fer dimarts una roda de premsa important que podria marcar un abans i un després en les conseqüències [...]

Itsasertzetik

Guillermo Malaina

Ajuria Enean “piper” asko euskara gabe

Albiste hau aurkitu dut Berria egunkarian. Beherago, erdaraz, Semanal adizkariak argitaraturiko erantzun zuzena. [...]

Blog publicado con Wordpress

© Todos los derechos reservados

Cabecera: Guillermo Varela - Diseño: Daniel Solana - Programación: Rodrigo Díez Villamuera